// French language module for EVEREST // Translated by Serge « Sergio » Tellène (sergio@tellene.org) // Last updated: Apr 25, 2004 // // // // application menus &File=&Fichier &View=&Affichage &Report=&Rapport &Audit=Au&dit Re&mote=&Distant Fav&orites=Fa&voris &Information=I&nformation &Help=Aid&e // application menuitems &Audit Manager=Gestion des &audits &Database Manager=Gestion des &bases &Change Manager=Gestion des &changements &Preferences=&Préférences E&xit=&Quitter &Search=&Rechercher Large &Icons=&Grandes icônes &Small Icons=&Petites icônes &List=&Liste &Details=&Détails &Report Wizard=&Assistant rapport Qu&ick Report=&Rapport rapide All pages=Toutes les pages menu=menu Menu=Menu Report &Converter=&Convertisseur de rapports R&emote Report Wizard=Assistant rapport &distant &Add Report Files=&Charger des rapports Add Reports from Data&base=Charger des rapports depuis une &base &Files=&Fichiers F&older=&Dossier Compare &List=&Comparer la liste &Computers=&Systèmes &Users=&Utilisateurs &Statistics Details=&Détails des statistiques Statistics &Diagram=Diagramme des s&tatistiques Full &HTML Report=Rapport &HTML complet Remove &Computer from Audit=&Retirer le système de l'audit Remove All C&omputers from Audit=Retirer &tous les systèmes de l'audit &Join Lines=Sorok &Regrouper ces lignes D&elete Section=&Supprimer la section Connect to &Remote Computer=Connexion à un système &distant &Monitor Remote Computers=&Surveiller des systèmes distants &Accept Incoming Remote Connections=&Accepter les connexions entrantes &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignorer les connexions entrantes Remote Computer &Information=&Informations sur le système distant Me&ssage to Remote User=&Message à l'utilisateur distant &Browse Files=Par&courir les fichiers &Processes=&Processus Screen S&hot=&Copie d'écran &Full Size=&100%% &Half Size=&50%% Q&uarter Size=&25%% &Operations=&Opérations R&un Program=&Lancer le programme &Close %s=&Fermer %s &Turn Off=É&teindre &Restart=&Redémarrer &Log Off=Se &déconnecter &View Log=&Afficher le journal &Disconnect=Se &déconnecter Add to &Favorites=&Ajouter aux favoris Remove from F&avorites=&Retirer des favoris &Web=&Web &Info Database Status=&Statut de la base d'informations &What's New=&Nouveautés %s &Online=%s (site &Internet) &Contact=&Contact &License=&Licence C&ommand-line Options=&Options en ligne de commande &About=À &propos... Preferences=Préférences License Agreement=Licence Registration=Enregistrement What's New=Nouveautés // remote control Local=Local Remote=Distant Connect to Remote Computer=Connexion au système distant Connect to &single computer=Connexion à un &seul système Address:=Adresse : Scan local &network for computers=Rechercher des systèmes sur le &réseau Network:=Réseau : Connection Established=Connexion établie Client Connected=Client connecté Connection Refused=Connexion refusée Please enter command line=Veuillez entrer la commande Incoming Message=Message arrivé To:=À : From:=De : &Send=&Envoyer &Reply=&Répondre Run Program=Lancer un programme Remote File Browsing=Parcourir l'arborescence distante Remote Screen Shot=Copie de l'écran distant Remote Program Launch=Lancer un programme distant Remote Server Shutdown=Arrêter le serveur distant Remote Power Off=Éteindre le serveur distant Remote Restart=Redémarrer à distance Remote Log Off=Déconnexion distante Remote computer is currently busy. Please try again later=Le système distant est occupé ; veuillez réessayer plus tard. Connection Type=Type de connexion Simple=Simple Command=Commande Server Log=Journal d'événements du serveur C&lear=&Effacer // remote monitor &Columns=&Colonnes Remote Monitor=Surveillance à distance Connect to &Remote Computers=Connexion au système &distant &Remove from List=&Retirer de la liste Address=Adresse Pending=En cours Busy=Occupé OS=Système Idle Time=Repos Mem. Total=Mémoire totale Mem. Free=Mémoire libre Disk Total=Espace disque total Disk Free=Espace disque libre Active Window=Fenêtre active Screen Shot=Copie d'écran Save Screen Shot=Enregistrer la copie d'écran JPEG files=Fichiers JPEG Save &As=&Enregistrer sous Date Modified=Date de dernière modification Browse=Parcourir // remote report &New=&Nouveau N&ew=Nou&veau &Delete=&Supprimer &Select All=Tout sé&lectionner &Clear All=Tout &désélectionner Command sent=Commande envoyée Welcome to the Remote Report wizard=Assistant de rapports distants This wizard will help you to create report files of remote computers.=Cet assistant va vous aider à créer des rapports de systèmes distants. Remote computers=Ordinateurs distants Please choose the computers you want to have report of:=Veuillez sélectionner les ordinateurs figurant sur le rapport Report output=Sortie du rapport Please enter reports file name and reports folder:=Veuillez entrer les noms des rapports et le nom du dossier : Save to &file=Dans un &fichier &Send in e-mail=Envoyer par &e-mail // remote processes &End Process=&Tuer le processus Are you sure you want to end '%s'?=Confirmez-vous la terminaison de '%s' ? // winsock errors Remote computer cannot be found=Le système distant n'a pu être trouvé Connection timed out=Le délai d'attente a été dépassé lors de la connexion Remote computer name cannot be resolved=Le nom du système distant n'a pu être résolu // info database status Info Database Status=État de la base de données Info Motherboards=Cartes mères Hard Disk Drives=Disques durs Optical Drives=Disques optiques Video Adapters=Cartes vidéo Monitors=Moniteurs // database manager Database Manager=Gestion de la base de données %d reports=%d rapports %d computers=%d systèmes %d users=%d utilisateurs %d days old=vieux de %d jours %d reports selected=%d rapports sélectionnés &Refresh=&Réactualiser Show &Outdated Reports=&Afficher les anciens rapports &Insert Report Files to Database=&Insérer les rapports dans la base &Export Selected Reports=&Exporter les rapports sélectionnés &Delete Selected Reports=&Supprimer les rapports sélectionnés Delete &Outdated Reports=Supprimer les anciens &rapports Switch &RComplete Field to Yes=Mettre le champ &RComplete à Oui Do you want to insert '%s' file to database?=Voulez-vous insérer le fichier '%s' dans la base ? Do you want to insert %d report files to database?=Voulez-vous insérer %d fichiers rapports dans la base ? outdated=ancien Lines=Lignes Reports=Rapports Inserting report file to database=Insertion du fichier rapport dans la base Exporting report from database=Extraction du rapport de la base Deleting report from database=Suppression du rapport de la base Insert Report Files to Database=Insérer les fichiers rapports dans la base &Use file name instead of computer name=&Utiliser le nom du fichier plutôt que le nom du système &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Insérer seulement les lignes servant aux statistiques d'audit &Show grid lines=&Afficher la grille // change manager Change Manager=Gestion des changements &Start=&Démarrer Checking for changes=Recherche de changements Full List=Liste complète Value Before=Ancienne valeur Value After=Nouvelle valeur Added=Ajouté Removed=Enlevé Changed=Changé %d events=%d événements Load reports from:=Charger les rapports depuis : &Folder (CSV report files):=&Dossier (fichiers rapport CSV) : Filter=Filtre Filter By Date=Filtre par date Filter By Component=Filtre par composant &List all events=&Afficher tous les événements List events occured in the past &days:=Afficher les événements des &derniers : List events occured in the following date &interval:=Afficher les événements de l'&intervalle suivant : HW Components=Composants HW SW Components=Composants SW DMI Components=Composants DMI Displaying changes=Affichage des changements // report converter Report Converter=Convertisseur de rapports Destination=Destination Add &Files=&Ajouter des fichiers Add F&older=Ajouter un &dossier &Remove=&Supprimer &Destination folder:=Dossier &destination : Type of converted &reports:=&Type des rapports convertis : Converting report file=Conversion du fichier rapport // hints Double-click to open file properties window=Double-cliquez pour obtenir les propriétés du fichier Double-click to browse share=Double-cliquez pour parcourir le partage réseau Double-click to modify user/group settings=Double-cliquez pour modifier les paramètres de l'utilisateur ou du groupe Double-click to open display properties window=Double-cliquez pour accéder aux propriétés d'affichage Double-click to open multimedia properties window=Double-cliquez pour accéder aux propriétés multimédia Double-click to open game controller properties window=Double-cliquez pour accéder aux propriétés des contrôleurs de jeu Double-click to open network connections window=Double-cliquez pour accéder aux paramètres des connexions réseau Double-click to run DirectX Diagnostics=Double-cliquez pour lancer les diagnostics DirectX Double-click to open printers window=Double-cliquez pour accéder au gestionnaire d'imprimantes Double-click to modify task properties=Double-cliquez pour modifier les propriétés des tâches Double-click to uninstall program=Double-cliquez pour désinstaller le programme Double-click to launch Control Panel applet=Double-cliquez pour lancer le Panneau de Configuration Double-click to empty recycle bin=Double-cliquez pour vider la corbeille Double-click to edit system file=Double-cliquez pour modifier le fichier système Double-click to browse folder=Double-cliquez pour parcourir le dossier Double-click to open event properties window=Double-cliquez pour accéder au détail de l'événement Double-click to open ODBC properties window=Double-cliquez pour accéder à la configuration ODBC Double-click to open statistics details window=Double-cliquez pour obtenir le détail des statistiques Double-click to browse URL=Double-cliquez pour accéder à l'URL // init Loading Icons=Chargement des icônes Loading Driver=Chargement du pilote Loading Data=Chargement des données Reading MSR Data=Lecture du MSR Loading BIOS Content=Chargement du contenu du BIOS Scanning SMART Devices=Analyse des périphériques SMART Scanning Windows Devices=Analyse des périphériques Windows Scanning PCI Devices=Analyse des périphériques PCI Measuring CPU Speed=Mesure de la vitesse du processeur Updating Windows Devices=Mise à jour des périphériques Windows // internet update This program will be restarted to complete the update=Le programme va redémarrer pour achever sa mise à jour NetUpdate is finished=NetUpdate a terminé Query NetUpdate information=Vérifier l'état de NetUpdate This software is up to date=Ce logiciel est à jour Cannot complete the update=La mise à jour n'a pas pu être terminée %d KB downloaded=%d Ko reçus %d of %d KB=%d / %d Ko Connecting to the Internet=Connexion vers Internet Starting Internet download session=Début de téléchargement depuis Internet Connecting to NetUpdate server=Connexion au serveur NetUpdate Downloading NetUpdate information=Téléchargement des informations NetUpdate Query NetUpdate variants=Vérifier les variantes NetUpdate No variants found=Aucune variante trouvée New version of %s found=Nouvelle version trouvée pour %s Do you want to upgrade to it=Désirez-vous mettre à jour le logiciel vers cette version Question=Question Ready to update=Prêt à effectuer la mise à jour old=ancien new=nouveau Variant=Variante Local Folder=Dossier local bytes/s=octets/s KB/s=Ko/s MB/s=Mo/s MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=Mbit/s Software Update=Mise à jour du logiciel Downloading %s=%s reçus Update Description=Description de la mise à jour Update Comment=Commentaire associé à la mise à jour Update Type=Type de la mise à jour Product Description=Description du produit Product Copyright=Copyright du produit Product Comment=Commentaire associé au produit Preview version - Only for testing purposes=Version de démonstration - Usage réservé aux fins de tests Beta release=Version bêta Final release=Version finale // report wizard Report wizard=Générateur de rapports Remote Report wizard=Générateur de rapports distants Quick Report=Rapport rapide Remote Report=Rapport distant Command-line=Ligne de commande &Back=&Retour &Next=&Suivant Cancel=Annuler &Load=&Ouvrir &Save=&Enregistrer &Finish=&Terminer Welcome to the Report wizard=Bienvenue dans l'assistant rapport This wizard will help you to create a report of your computer.=Cet assistant vous aidera à créer un rapport sur votre ordinateur. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Une fois terminé, vous pourrez imprimer le rapport, le sauvegarder dans un fichier ou l'envoyer par e-mail. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Essayez de minimiser le nombre d'informations à inclure dans le rapport pour réduire sa taille. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Vous pouvez aider le développement en envoyant les rapports de divers systèmes à l'auteur. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Pour éviter d'envoyer des informations personnelles ou confidentielles à l'auteur, sélectionnez le rapport « Pages relatives au matériel ». Report Profiles=Profil de rapport Please choose a desired report layout profile:=Veuillez choisir un profil de mise en page pour le rapport &All pages=&Toutes les pages Sys&tem Summary only=S&eulement le résumé du système &Hardware-related pages=Pages relatives au &matériel &Software-related pages=Pages relatives aux &logiciels B&enchmark pages=&Pages d'évaluation des performances Pages required for a&udit=Pages nécessaires à l'&audit &Custom selection=Sélection perso&nnalisée &Load from file:=&Ouvrir : Custom Report Profile=Profil de rapport personnalisé Please select the pages you want to include in the report:=Veuillez sélectionner les pages que vous désirez inclure dans le rapport : Report format=Format du rapport Please choose a desired report format:=Veuillez choisir le format désiré pour le rapport : Plain &Text=Text &brut &Database=&Base de données Submit Report=Envoyer le rapport Report saved to '%s'=Rapport enregistré dans '%s' Processing=Traitement en cours Transferring=Transfert en cours Done=Terminé Error=Erreur Generating report=Rapport en cours de génération Saving report=Sauvegarde du rapport Preparing MHTML code=Code MHTML en préparation Generating MHTML code=Code MHTML en cours de génération Removing MHTML temp files=Suppression des fichiers MHTML temporaires %d of %d=%d / %d &Close=&Fermer &Stop=&Stop &Registration Request=Demande d'&enregistrement Opening report file '%s'=Ouverture du rapport '%s' Homepage=Site web Report Type=Type de rapport Generator=Générateur Computer Type=Type de système Date=Date Time=Heure %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cylindres, %d têtes, %d secteurs par piste, %d octets par secteur Load Report Profile=Charger un profil de rapport Save Report Profile=Enregistrer un profil de rapport %s report files=%s fichiers rapports %s archives=%s archives All files=Tous les fichiers Report files=Fichiers rapport Report of <%s>=Rapport sur <%s> Physical Drive=Disque physique Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Le rapport a été enregistré dans une base de données. Il n'y a pas de sortie écran disponible. Warning: Error occured during report generation process=Attention : une erreur s'est produite pendant la génération du rapport Save To File=Enregistrer dans un fichier Send In E-mail=Envoyer par e-mail Print Preview=Aperçu avant impression Print=Imprimer Print Pre&view=Aperçu a&vant impression &Print=&Imprimer Close=Fermer // audit manager Audit Manager=Gestion des audits &Undo=&Retour Components=Composants Audit Components=Composantes de l'audit Audit Filter=Filtre de l'audit List 1 (HW Component)=Liste 1 (composants HW) List 2 (SW Component)=Liste 2 (composants SW) List 3 (DMI Component)=Liste 3 (composants DMI) List 4 (Computer)=Liste 4 (système) Statistics 1 (Narrow)=Statistiques 1 (étroit) Statistics 2 (Wide)=Statistiques 2 (large) &Edit=&Modifier &Copy=&Copier Copy &All=&Tout copier Statistics Details=Détails des statistiques Statistics Diagram=Diagramme des statistiques Save Statistics Diagram=Enregistrer le diagramme des statistiques Operating System Family=Famille du système d'exploitation CPU Manufacturer=Fabricant du processeur CPU Count=Nombre de processeurs CPU Clock=Vitesse d'horloge du processeur CPU Type & Clock=Type & vitesse d'horloge du processeur System Memory Size=Taille de la mémoire vive System Memory Type=Type de la mémoire vive Memory Modules Count=Nombre de modules de mémoire vive Video Adapter + Memory Size=Carte vidéo et taille mémoire Monitor + Serial Number=Moniteur et numéro de série Local Disks Total Size=Taille totale des disques locaux Local Disks Free Space=Espace libre sur les disques locaux Local Disks Space Percent=Espace sur les disques locaux (%%) Disk Drives Count=Nombre de disques Optical Drives Count=Nombre de disques optiques Partition Size=Taille de la partition Partition Free Space=Espace libre sur la partition Partition Space Percent=Espace sur la partition (%%) Partitions Count=Nombre de partitions Modem=Modem Network Adapter + IP Address=Carte réseau et adresse IP Primary IP Address=Adresse IP principale Primary MAC Address=Adresse MAC principale Installed Programs + Version=Programmes installés et version DMI BIOS Vendor=Distributeur du BIOS DMI BIOS Version=Version du BIOS DMI System Manufacturer=Fabricant du système DMI System Product=Nom du système DMI System Version=Version du système DMI System Serial Number=Numéro de série du système DMI System UUID=UUID du système DMI Motherboard Manufacturer=Fabricant de la carte mère DMI Motherboard Product=Nom de la carte mère DMI Motherboard Version=Version de la carte mère DMI Motherboard Serial Number=Numéro de série de la carte mère DMI Chassis Manufacturer=Fabricant du châssis DMI Chassis Version=Version du châssis DMI Chassis Serial Number=Numéro de série du châssis DMI Chassis Asset Tag=Identifiant du châssis DMI Chassis Type=Type du châssis No devices found=Aucun périphérique trouvé Gathering audit data=Récupération des données d'audit Displaying audit data=Affichage des données d'audit Adding reports to audit=Ajout de rapports à l'audit Connecting to database=Connexion à la base de données Successful database connection=Connexion à la base établie Database connection failed=La connexion à la base n'a pas réussi Successful FTP connection=Connexion FTP réussie FTP connection failed=Échec de la connexion FTP Text files=Fichiers texte Auto Load=Chargement automatique Automatically load reports from:=Charger automatiquement les rapports depuis : &No auto load=&Ne rien charger automatiquement &Use file name as computer name=&Utiliser le nom du fichier comme nom du système Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtrer la liste « Périphériques &PCI » (entrez des mots-clés) : Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtrer la liste « Périphériques &USB » (entrez des mots-clés) : Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtrer la liste « Programmes &installés » (entrez des mots-clés) : Excluded Computers=Systèmes exclus Excluded Users=Utilisateurs exclus // registration &From:=&De : &To:=&A : S&ubject:=&Sujet : &Comment:=&Commentaire : E-mail transfer protocol:=Protocole de transfert d'e-mail : Mail &account:=&Compte de messagerie : SMTP &display name:=Nom d'&affichage SMTP : SMTP e-mail add&ress:=Adresse &SMTP : SMTP ser&ver:=&Serveur SMTP : recommended=recommandé Send In &E-mail=&Envoyer par e-mail E-mail sent=E-mail envoyé E-mail not sent=E-mail non envoyé Success=Succès Failed=Erreur Authentication failed=L'authentification a échoué Recipient not found=Le destinataire est inconnu Attachment not found=La pièce-jointe est introuvable Attachment open failure=Erreur lors de l'ouverture de la pièce-jointe Insufficient memory=Trop peu de mémoire Message text too large=Le texte du message est trop long Too many attachments=Trop de pièces-jointes Too many recipients=Trop de destinataires User abort=Interruption par l'utilisateur Connection required=Connexion nécessaire Invalid host=Nom d'hôte incorrect E-mail header incomplete=Entête de message incomplet Connection to SMTP server failed=Impossible d'établir une connexion avec le serveur SMTP Sending E-mail=Envoi de l'e-mail en cours Connecting=Connexion en cours // page descs Computer description, system summary=Description de l'ordinateur, résumé de la configuration système System summary=Résumé de la configuration système Computer and domain name information=Nom et domaine de l'ordinateur Desktop Management Interface information=Information de l'interface de gestion (DMI) Overclock information=Informations sur le surcadençage Power management information=Informations sur la gestion de l'économie d'énergie System temperature, voltage values, cooling fans information=Informations sur la température système, les voltages et les ventilateurs Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Informations sur le BIOS, le chipset, la mémoire, le CPU et la carte mère Central processor properties and physical information=Propriétés du processeur et informations physiques CPUID instruction information=Informations sur l'instruction CPUID Central processors list=Liste des processeurs Motherboard properties and physical information=Propriétés de la carte mère et informations physiques System memory and swap space information=Informations sur la mémoire système et la zone de swap Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset de la carte mère, propriétés AGP et liste des modules mémoire System BIOS information=Informations sur le BIOS système Operating system, services, processes, drivers information=Informations sur l'OS, les services, les processus et les pilotes Operating system information=Informations sur l'OS Running processes list=Liste des processus lancés Installed system drivers list=Liste des pilotes systèmes installés Services list=Liste des services List of .AX files in system folder=Liste des fichiers .AX dans le dossier système List of .DLL files in system folder=Liste des fichiers .DLL dans le dossier système UpTime and DownTime statistics=Temps de fonctionnement et d'interruption Server information=Information sur le serveur Shared folders and printers list=Liste des dossiers et imprimantes partagés Remotely opened files list=Liste des fichiers distants ouverts Account security information=Information sur la sécurité des comptes List of users logged into this computer=Liste des utilisateurs connectés à cet ordinateur User accounts list=Liste des comptes utilisateurs Local groups and their members list=Liste des groupes locaux et de leurs membres Global groups and their members list=Liste des groupes globaux et de leurs membres Display adapters, monitors, desktop information=Informations sur les cartes graphiques, les moniteurs et bureau Display adapters information=Informations sur les cartes graphiques List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Liste des cartes graphiques connectées sur le bus PCI et le port AGP Graphics processor information=Informations sur le processeur graphique Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Liste des moniteurs et informations Plug-n-Play Desktop properties, desktop effects settings=Propriétés du bureau et paramétrage des effets graphiques List of all monitors connected=Liste de tous les moniteurs connectés OpenGL video adapter information=Informations sur l'adaptateur vidéo OpenGL Installed fonts list=Liste des polices de caractères installées Multimedia devices, audio and video codecs information=Périphériques multimédia, informations sur les codecs audio et vidéo Audio input/output devices list=Liste des périphériques d'entrée/sortie audio List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Liste des périphériques audio connectés sur les bus PCI et ISA PnP Audio codecs list=Liste des codecs audio Video codecs list=Liste des codecs vidéo Media control devices list=Liste des périphériques de contrôle de média Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Disques durs, CD/DVD et informations SMART Storage controllers and devices list=Liste des contrôleurs de disque et des périphériques de stockage Logical drives information=Informations sur les disques logiques Physical drives information, partitions list=Informations sur les disques physiques, liste des partitions CD & DVD drives information=Informations sur les périphériques CD et DVD ASPI SCSI devices list=Liste des périphériques ASPI SCSI ATA hard disks information=Informations sur les disques durs ATA SMART hard disk health information=Informations SMART sur l'état des disques durs Network subsystem information=Informations sur le sous-système réseau Network adapters list=Liste des cartes réseau List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Liste des cartes réseau connectées sur les bus PCI et ISA PnP Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Liste des connexions modem, RNIS et DSL Network resources list=Liste des ressources réseau Outlook and Outlook Express accounts information=Informations sur les comptes de courrier Outlook et Outlook Express configurés Internet settings=Paramètres Internet List of network routes=Table de routage réseau Internet Explorer cookies list=Liste des cookies Internet Explorer Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Sites visités avec Internet Explorer, Netscape Navigator ou Opéra DirectX devices information=Information sur les périphériques DirectX DirectX driver files list=Liste des fichiers pilotes DirectX DirectDraw and Direct3D display adapters information=Information sur les cartes graphiques DirectDraw et Direct3D DirectSound audio adapters information=Informations sur les cartes audio DirectSound DirectMusic audio adapters information=Informations sur les cartes audio DirectMusic DirectInput input devices information=Informations sur les périphériques d'entrée DirectInput DirectPlay network connections information=Informations sur les connexions réseau DirectPlay PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informations sur les imprimantes et liste des périphériques PCI, AGP, PnP, USB et PCMCIA Devices installed in the system=Périphériques installés PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Liste des périphériques PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA et des ports série et parallèle PCI and AGP devices list=Liste des périphériques PCI et AGP Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Liste des ressources utilisées par les périphériques (IRQ, DMA, port, adresse mémoire) Keyboard, mouse, game controllers information=Informations sur le clavier, la souris et les contrôleurs de jeu Local and network printers list=Liste des imprimantes locales et réseau Software subsystem information=Informations sur le sous-système logiciel Programs launched at system startup=Programmes lancés au démarrage du système Scheduled tasks list=Liste des tâches planifiées Installed programs list=Liste des programmes installés Custom programs list=Liste des programmes personnalisés List of programs found by file scanning=Liste des programmes obtenue par parcours de disque Software licenses list=Liste des licences logicielles Installed Windows updates list=Liste des mises à jour Windows installées Anti-virus softwares list, virus database information=Liste des antivirus installés et informations sur la base de données des virus Registered file types list=Liste des types de fichiers enregistrés System configuration information=Informations sur la configuration système Regional settings=Paramètres régionaux Environment variables list=Liste des variables d'environnement Control Panel applets list=Liste des options du panneau de configuration Recycle Bins information=Informations sur le paramétrage des corbeilles System files content=Contenu des fichiers système System folders list=Liste des dossiers système Event logs content=Contenu des journaux système Database, BDE, ODBC information=Informations sur les bases de données, BDE et ODBC Database drivers list=Liste des pilotes de bases de données BDE drivers list=Liste des pilotes BDE ODBC drivers list=Liste des pilotes ODBC ODBC data sources list=Liste des sources de données ODBC Add report files=Ajouter des fichiers rapport Add reports from database=Ajouter des rapports depuis la base de données Measure system performance=Mesure de la performance système Measure memory subsystem read performance=Mesure de la performance en lecture du sous-système mémoire Measure memory subsystem write performance=Mesure de la performance en écriture du sous-système mémoire Network audit statistics=Statistiques des audits réseau Network audit list (by computer)=Liste des audits réseau (par ordinateur) Network audit list (by component)=Liste des audits réseau (par composant) // tips Problems & Suggestions=Problèmes et suggestions Suggestion=Suggestion Problem=Problème Fault=Erreur This may cause performance penalty.=Cela peut entraîner une dégradation des performances. Disk free space is only %d%% on drive %s.=L'espace libre sur %s est seulement de %d%%. No CPU L2 cache found.=Aucun cache de niveau 2 trouvé sur le CPU. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Bogue FDIV trouvé sur le processeur Pentium ! Veuillez contacter Intel pour assistance. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=La plupart des jeux 3D tournent mieux avec au moins 256 Ko de cache de niveau 2. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Les jeux 3D les plus récents peuvent requérir un processeur d'une fréquence de 1 Ghz au minimum. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Pour des performances optimales, Windows 9x requiert un processeur d'une fréquence de 100 Mhz au minimum. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Pour des performances optimales, Windows 2000 et ses successeurs recommandent un processeur d'une fréquence de 300 Mhz au minimum. MMX is not supported.=MMX n'est pas géré sur ce système. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE n'est pas géré sur ce système. Mettez à jour votre processeur pour tirer parti des extensions SSE dans les applications qui les utilisent. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Moins de 3 slots mémoire ont été trouvés. Ajouter de la mémoire système pourrait être difficile. You have less than 32 MB system memory installed.=Vous avez moins de 32 Mo de mémoire système. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Les systèmes d'exploitation modernes requièrent au moins 128 Mo de mémoire système pour des performances optimales. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Les jeux 3D peuvent nécessiter au moins 256 Mo de mémoire système pour des performances optimales. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Les fonctions serveur peuvent demander au moins 256 Mo de mémoire système pour des performances optimales Install more system memory to improve applications performance.=Installez davantage de mémoire système pour améliorer les performances des applications. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Le chipset de la carte mère ne peut pas mettre en cache la totalité de la mémoire système. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Le chipset de la carte mère ne peut pas gérer davantage de mémoire. External cache is asynchronous.=Le cache externe est asynchrone. External cache is disabled.=Le cache externe est désativé. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=La mémoire est lente (type FPM / EDO / BEDO). Utilisez plutôt de la SDRAM ou RDRAM si possible. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Les jeux 3D modernes nécessitent l'utilisation de mémoire rapide (DDR SDRAM / RDRAM). AGP is disabled.=AGP est désactivé. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=La taille de la fenêtre AGP est supérieure à la moitié de la mémoire système. Current AGP speed is lower than maximum supported.=La vitesse AGP courante est inférieure à la vitesse maximum gérée sur ce système. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Le BIOS système a plus de 2 ans. Mettez-le à jour si nécessaire. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Le BIOS vidéo a plus de 2 ans. Mettez-le à jour si nécessaire. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Il n'y a qu'un seul CPU installé, vous devriez utiliser plutôt un HAL monoprocesseur. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Votre système semble convenir à l'utilisation de Windows 2000+. Vous devriez songer à le mettre à jour. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Votre système semble convenir à l'utilisation de Windows 98/Me. Vous devriez songer à le mettre à jour. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Le Service Pack installé n'est pas à jour. Le Service Pack 5+ est recommandé sous Windows NT. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows a été lancé il y a plus de 10 jours. Redémarrer votre ordinateur pourrait améliorer les performances du système. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=La version d'Internet Explorer installée n'est pas à jour. La version 5.0 minimum est recommandée. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX n'est pas installé. Les applications et les jeux modernes le requièrent. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX n'est pas à jour. Les jeux modernes peuvent avoir besoin de DirectX 7+. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Il y a moins de 4 Mo de mémoire vidéo installés. Mettez à jour votre carte vidéo pour obtenir de meilleures performances. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Les jeux 3D modernes recommandent d'avoir un minimum de 32 Mo de mémoire vidéo. Increase resolution for better visual quality.=Augmentez la résolution pour améliorer la qualité visuelle. Increase color depth for better visual quality.=Augmentez le nombre de couleurs maximum pour améliorer la qualité visuelle. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Certaines applications donnent des performances optimales en mode graphique 32 bits. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=L'utilisation de grosses polices peut entraîner des problèmes d'affichage dans certaines applications. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=Un rafraîchissement vertical d'au moins 85 Hz est recommandé pour la plupart des moniteurs (sauf écrans plats/LCD). Enable IP header compression to increase network speed.=Activez la compression d'entête IP pour augmenter les performances du réseau. Enable software compression to increase network speed.=Activez la compression logicielle pour augmenter les performances du réseau. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Le rendu 32 bits n'est pas géré sur ce système. Les jeux 3D modernes peuvent en avoir besoin. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-buffer n'est pas géré sur ce système. Les jeux 3D modernes peuvent en avoir besoin. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Z-buffer 32 bits n'est pas géré sur ce système. Les jeux 3D modernes peuvent en avoir besoin. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Le filtrage anisotropique n'est pas géré sur ce système. Les jeux 3D modernes peuvent en avoir besoin. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Les Stencil Buffers ne sont pas gérés sur ce système. Les jeux 3D modernes peuvent en avoir besoin. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=La technique « Hardware Transform & Lighting » n'est pas gérée sur ce système. Les jeux 3D modernes peuvent en avoir besoin. // preferences Long Pages=Longues pages Security Grade=Niveau de sécurité New Item=Nouvel élément Modify Item=Modifier un élément General=Général Stability=Stabilité Layout=Arrangement Security=Sécurité Report Look=Type du rapport Schedule=Horaire E-mail=E-mail Database=Base de données Remote Control=Contrôle à distance Custom Components=Composants personnalisés Asset Profile=Profil Custom Programs=Programmes personnalisés File Scanner=Analyseur de fichiers Computer primary role:=Rôle principal de l'ordinateur : &General=&Général 3&D Gaming=Jeux 3&D &Server=Ser&veur &Full name:=&Nom complet : &E-mail address:=Adresse &e-mail : &Load device driver under Win95/98/Me=Charger le pilote de périphériques sous &Win95/98/Me Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003=Charger le pilote de périphériques sous Win&NT/2000/XP/2003 Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Opérations &MSR de bas niveau (peuvent parfois entraîner le blocage de la machine) Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Opérations &PCI de bas niveau (peuvent parfois entraîner le blocage de la machine) Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Opérations &SMBus de bas niveau (peuvent parfois entraîner le blocage de la machine) Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Appel bas niveau des &détecteurs (peuvent parfois entraîner le blocage de la machine) Display XP-style icons=Icônes dans le style XP Enable "ASPI" page=Activer la page « ASPI » Enable "Audio Codecs" page=Activer la page « Codecs audio » Enable "DMI" page=Activer la page « DMI » Enable "OpenGL" page=Activer la page « OpenGL » Enable "DirectX" menu=Activer le menu « DirectX » Enable "Config" menu=Activer le menu « Configuration » Enable "Database" menu=Activer le menu « Bases de données » Enable "Benchmark" menu=Activer le menu « Performances » Extended "Event Logs" page=Page « Journal d'événements » détaillée Sort menu and submenu items alphabeticially=Trier le menu et les sous-menus par ordre alphabétique Limit long pages to 100 items=Limiter les longues pages à 100 éléments Hide icon and bubble in Notification Area=Cacher l'icône et la bulle dans la zone descriptive Remember main window position=Mémoriser la position de la fenêtre principale Remember main window size=Mémoriser la taille de la fenêtre principale Display original CPU clock for mobile Intel processors=Afficher la fréquence originale (Processeurs mobiles Intel) Report format:=Format du rapport : Plain Text=Texte brut &Compress reports before saving to file=&Compresser avant d'enregistrer dans un fichier C&ompress reports before sending in e-mail=C&ompresser avant d'envoyer par e-mail Compress &reports before uploading to FTP=Compresser avant d'envoyer par &FTP E&nable report header=Inclure un en&tête Ena&ble report footer=Inclure un &bas de page Include &debug information in the report=Inclure les informations de &débogage dans le rapport Sho&w computer name in caption of the first report page=Affic&her le nom de l'ordinateur en titre sur la première page File &name:=&Nom du fichier : File extension:=Extension du fichier : Output &folder:=&Destination : A&utomatic=&Automatique &Always:=&Toujours : Normal Font=Police normale Page Caption Font=Police de titre (page) Device Caption Font=Police de titre (périphérique) Background color:=Couleur de fond : Name:=Nom : Size:=Taille : Color:=Couleur : Style:=Style : Colors=Couleurs Bold=Gras Italic=Italique Restore Default &Values=&Valeurs par défaut Command-line options are limited to make report:=L'utilisation des options en ligne de commande est limitée : &Anytime=&Toujours utilisables Once a &day=Une fois par &jour Once a &week=Une fois par &semaine Once a &fortnight=Une fois par &quinzaine Once a &month=Une fois par &mois Store last run date in:=Mémoriser la date de dernière utilisation dans : Custom file:=Fichier : "&To:" address:=&Destinataire : "&Cc:" address:=Copie car&bone : "&Bcc:" address:=Copie &cachée : Embed T&XT reports to e-mail body=Inclure les rapports T&XT dans le corps du message &Display name:=Nom d'&affichage : Ser&ver:=Ser&veur : SMT&P Port:=Port SMT&P: &Internet:=&Internet : &Local folder:=&Dossier local : &Modify=&Modifier &All=&Tous Author=Auteur &Default=Dé&faut Select output folder:=Veuillez choisir le dossier de sortie : Select local folder:=Veuillez choisir le dossier local : Select report folder:=Veuillez choisir le dossier des rapports : Select BULK INSERT folder:=Veuillez sélectionner le dossier pour insertion en masse : Confirm Item Delete=Confirmation de suppression de l'élément Are you sure you want to delete '%s'?=Désirez-vous vraiment supprimer '%s' ? Confirm Multiple Item Delete=Confirmation de suppression des éléments Are you sure you want to delete these %d items?=Désirez-vous vraiment supprimer ces %d éléments ? F&TP port:=Port F&TP : FTP &folder:=&Dossier FTP : Use P&assive Mode=Utiliser le mode &passif P&rovider:=&Fournisseur : Data &source:=&Source : Data&base:=&Base : &Driver:=&Pilote : &User:=&Utilisateur : &Password:=&Mot de passe : Use &Windows authentication=Utiliser l'authentification &Windows Use &automatic identity increment=Utiliser un incrément d'identité &automatique Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Utiliser les optimisations &MySQL (MySQL > 3.22.5) Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Utiliser l'insertion en &masse (requiert un dossier réseau avec autorisation d'écriture) BULK INSERT &folder:=&Dossier pour insertion en masse : Not a UNC path=Ce n'est pas un chemin UNC Select Database File=Veuillez sélectionner le fichier de base de données &Test=&Tester C&onfigure=C&onfigurer Enable remote file &browsing=Permettre l'accès aux &fichiers distants Enable remote screen &shot=Permettre les &copies d'écran distants Enable remote program &launch=Permettre le &lancement de programmes distants Enable remote server sh&utdown=Permettre l'&arrêt des serveurs distants Enable remote &turn off, restart, log off=Permettre l'&extinction, le redémarrage, la déconnexion des systèmes distants T&CP/IP Port:=Port &TCP/IP &All incoming connections are accepted=&Toutes les connexions entrantes sont acceptées Connections are accepted only from the following &computers:=Seules sont acceptées les connexions depuis les &ordinateurs suivants : Connections are accepted only from the following &users:=Seules sont acceptées les connexions établies par les &utilisateurs suivants : Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Seules sont acceptées les connexions depuis les &adresses IP suivantes : Shot type:=Type de capture : &Full screen=&Plein écran Active &Window=Fenêtre &active C&ompression quality:=Qualité de c&ompression : 1: worst, 99: best=1 : pire, 99 : meilleur &Check if a specified file in a specified folder exists=Vérifier l'existence d'un &fichier dans un dossier C&heck if a specified folder exists=Vérifier l'existence d'un &dossier &Scan a folder to find a file=Parcourir un dossier pour &rechercher un fichier Folder name may contain one of the following control strings=Le nom du dossier peut contenir d'une des chaînes de contrôle suivantes Scan scope:=Portée de l'analyse : &No file scanning=&Pas d'analyse de fichiers Scan all &local disks=Analyser tous les disques &locaux &Scan system drive=&Analyser le disque système Scan &C: drive=Analyse le disque &C: Scan &ProgramFiles folder=Analyser le dossier « &Program Files » Scan ProgramFiles and &Windows folder=Analyser les dossiers « Program Files » et « &Windows » Filter:=Filtre : &All files=&Tous les fichiers &Executable files=Fichiers &exécutables &DLL files=Fichiers &DLL A&udio files=Fichiers &audio &Video files=Fichiers &vidéo &Misc files:=Fichiers d&ivers : // info menu Report=Rapport Remarks=Commentaires Computer=Ordinateur Motherboard=Carte mère Operating System=Système d'exploitation Server=Serveur Display=Moniteur Multimedia=Multimédia Storage=Stockage Input=Entrée Network=Réseau Devices=Périphériques Software=Logiciels Config=Configuration Misc=Divers Benchmark=Performances Audit=Audit // custom variables &Registry entry=&Entrée de la base de registre &Environment variable=&Variable d'environnement Line of text &file=&Ligne du fichier texte File=Fichier Line number=Numéro de ligne // info menuitems Summary=Résumé Computer Name=Nom du système CPU=Processeur Memory=Mémoire Chipset=Chipset Overclock=Overclock Power Management=Économie d'énergie Sensor=Sonde Windows=Fenètres Processes=Processus System Drivers=Pilotes système Services=Services AX Files=Fichiers AX DLL Files=Fichiers DLL UpTime=Temps de fonctionnement Share=Partages Opened Files=Fichiers ouverts Account Security=Sécurité des comptes Logon=Connexion Users=Utilisateurs Local Groups=Groupes locaux Global Groups=Groupes globaux Windows Video=Vidéo Windows PCI / AGP Video=Vidéo PCI/AGP GPU=GPU Monitor=Moniteur Desktop=Bureau Multi-Monitor=Multi-moniteurs Fonts=Polices Windows Audio=Audio Windows PCI / PnP Audio=Audio PCI/PnP Audio Codecs=Codecs audio Video Codecs=Codecs vidéo Windows Storage=Stockage Windows Logical Drives=Disques logiques Physical Drives=Disques physiques SMART=SMART Keyboard=Clavier Mouse=Souris Game Controller=Contrôleurs de jeu Windows Network=Réseau Windows PCI / PnP Network=Réseau PCI/PnP Net Resources=Ressources réseau Internet=Internet Routes=Routes IE Cookie=Cookies IE Browser History=Historique du navigateur DirectX Files=Fichiers DirectX DirectX Video=Vidéo DirectX DirectX Sound=Son DirectX DirectX Music=Musique DirectX DirectX Input=Entrée DirectX DirectX Network=Réseau DirectX Windows Devices=Périphériques Windows Physical Devices=Périphériques physiques Device Resources=Ressources des périphériques Printers=Imprimantes Auto Start=Démarrage automatique Scheduled=Tâches programmées Installed Programs=Programmes installés Licenses=Licences Windows Update=Mise à jour de Windows Anti-Virus=Antivirus File Types=Types de fichiers Regional=Paramètres régionaux Environment=Environnement Control Panel=Panneau de configuration Recycle Bin=Poubelle System Files=Fichiers système System Folders=Dossiers système Event Logs=Journaux système Database Drivers=Pilotes de bases de données BDE Drivers=Pilotes BDE ODBC Drivers=Pilotes ODBC ODBC Data Sources=Sources de données ODBC Memory Read=Lecture en mémoire Memory Write=Écriture en mémoire // column captions Page=Page Field=Champ Value=Valeur Type=Type Class=Classe Process Name=Nom du processus Process File Name=Nom de fichier du processus Used Memory=Mémoire utilisée Used Swap=Swap utilisé Window Caption=Titre de la fenêtre Driver Name=Nom du pilote Driver Description=Description du pilote State=État Service Name=Nom du service Service Description=Description du service Account=Compte AX File=Fichier AX DLL File=Fichier DLL Protected File=Fichier protégé Share Name=Nom du partage Remark=Commentaire Local Path=Chemin local User=Utilisateur Path=Chemin Full Name=Nom complet Logon Server=Serveur de connexion Group Name=Nom du groupe Device Description=Description du périphérique Device Type=Type du périphérique Monitor Name=Nom du moniteur Device ID=Identifiant du périphérique Primary=Primaire Upper Left Corner=Coin en haut à gauche Bottom Right Corner=Coin en bas à droite Device=Périphérique Driver=Pilote Drive=Disque Drive Type=Type de disque Volume Label=Nom de volume File System=Système de fichiers Volume Serial=Numéro de série du volume Total Size=Taille totale Used Space=Espace utilisé Free Space=Espace disponible % Free=% libre Drive #%d=Disque nº%d Partition=Partition Partitions=Partitions Partition Type=Type de partition Start Offset=Offset de démarrage Partition Length=Taille de la partition Active=Active Persistent=Persistente Model ID=Identifiant du modèle Host=Hôte Model=Modèle Extra Information=Informations supplémentaires Revision=Révision Attribute Description=Description de l'attribut Threshold=Seuil Worst=Pire valeur Data=Données Network Adapter Description=Description de l'adaptateur réseau Device Name=Nom du périphérique Clock=Horloge Processor Identifier=Identifiant du processeur Processor Name=Nom du processeur Account ID=Identifiant du compte Default=Par défaut Account Type=Type de compte Account Name=Nom du compte Last Access=Dernier accès Resource=Ressources Printer Name=Nom de l'imprimante Start From=Démarrer à Application Description=Description de l'application Application Command=Commande de l'application Task Name=Nom de la tâche Program=Programme Inst. Size=Taille Inst. Date=Date File Name=Nom du fichier File Size=Taille du fichier Extension=Extension File Type Description=Description du type de fichiers Content Type=Type de contenu Variable=Variable Items Size=Taille des éléments Items Count=Nombre d'éléments Space %=% d'espace Driver File Name=Nom de fichier du pilote File Extensions Supported=Extensions de fichiers gérées Data Source Name=Nom de la source de données Data Source Description=Description de la source de données System Folder=Dossier système Identifier=Identifiant Read Speed=Vitesse de lecture Write Speed=Vitesse d'écriture Log Name=Nom du journal Event Type=Type d'événement Category=Catégorie Generated On=Généré le Source=Source Font Family=Famille de polices Style=Style Character Set=Encodage Char. Size=Taille des caractères Char. Weight=Poids des caractères Software Description=Description du logiciel Software Version=Version du logiciel Virus Database Date=Mise à jour des signatures Known Viruses=Virus connus Pixel=Pixel Line=Ligne Rectangle=Rectangle Ellipse=Ellipse Text=Texte Rating=Note Language=Langage Component=Composant Computers=Ordinateurs Net Destination=Réseau de destination Netmask=Masque de sous-réseau Metric=Métrique // treeview content System=Système Chassis=Châssis Memory Controller=Contrôleur mémoire Processors=Processeurs Caches=Caches Memory Modules=Modules mémoire Memory Devices=Périphériques mémoire System Slots=Slots système Port Connectors=Connecteurs de ports On-Board Devices=Périphériques intégrés // listview value Yes=Oui No=Non Supported=Géré Not Supported=Non géré Enabled=Activé Disabled=Désactivé(e) None=Aucun(e) Unknown=Inconnu Built-In=Intégré day=jour days=jours hour=heure hours=heures min=mn sec=s bytes=octets char=caractère chars=caractères item=élément items=éléments attempt=essai attempts=essais million=million(s) million bytes=million(s) d'octets No Quota=Aucun quota Not Installed=Non installé Not Specified=Non spécifié Not Specified (IE Default)=Non spécifié, valeur par défaut de IE Normal=Normal Reduced=Réduit Extended=Étendu Hidden=Caché Minimized=Minimisé Maximized=Maximisé Stopped=Stoppé Starting=Démarrage en cours Stopping=Arrêt en cours Running=Lancé Continuing=En cours Pausing=Pause demandée Paused=En pause %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sec (%s jours, %s heures, %s min, %s sec) Kernel Driver=Pilote du noyau File System Driver=Pilote du système de fichiers Own Process=Processus propre Share Process=Processus partagé Local Disk=Disque local Network Drive=Disque réseau Removable Disk=Disque amovible RAM Disk=Disque virtuel en mémoire vendor-specific=spécifique au vendeur OK: Always passing=OK (fonctionnera toujours) Fail: Always failing=Erreur (échouera toujours) OK: Value is normal=OK (la valeur est normale) Advisory: Usage or age limit exceeded=Avertissement : utilisation ou limite d'âge dépassée Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Avertissement : une perte de données imminente est prédite par le sous-système matériel (PFA) Left=Gauche Right=Droite Connected=Connecté Disconnected=Déconnecté Not Connected=Non connecté Present=Présent Not Present=Non présent Dynamic=Dynamique Personal=Personnel Confidential=Confidentiel Streamer=Gestionnaire de flux Processor=Processeur WORM Drive=Lecteur WORM Scanner=Scanner Optical Drive=Lecteur optique Comm. Device=Périphérique de communication Other Peripheral=Autre périphérique Host Adapter=Carte hôte Entire Network=Tout le réseau Mail=Messages News=Nouvelles Other=Autre Empty=Vide In Use=Utilisé Short=Court Long=Long Safe=En sûreté Information=Information Warning=Avertissement Critical=Critique Non-recoverable=Irrémédiable Not Determinable=Indéterminable APM Timer=Horloge APM Modem Ring=Sonnerie du modem LAN Remote=LAN distant Power Switch=Bouton marche/arrêt AC Power Restored=Courant de secteur alternatif disponible à nouveau Tower=Tour Mini Tower=Mini-tour Desktop Case=Boîtier standard Low Profile Desktop=Petit boîtier Internal=Interne External=Externe Hardware=Matériel Input Port=Port d'entrée Output Port=Port de sortie Exclusive=Exclusif Shared=Partagé Undetermined=Indéterminé Portrait=Portrait Landscape=Paysage Not yet run=Non encore lancé No more runs=N'est plus lançable Not scheduled=Non programmé Terminated=Terminé No valid triggers=Aucun déclencheur valide No event trigger=Aucun événemnet déclencheur Charging=En cours de charge Battery=Batterie No Battery=Aucune batterie AC Line=Courant de secteur alternatif Low Level=Niveau bas High Level=Niveau haut Critical Level=Niveau critique +Metric=+Métrique U.S.=États-Unis Folder=Dossier Week %d=Semaine %d DMI information may be inaccurate or corrupted=Les informations DMI peuvent être erronées ou corrompues Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=L'exactitude des informations DMI ne peut être garantie The above statistics are based on System Event Log entries=Les statistiques ci-dessus sont basées sur les événements du journal Système This computer=Cet ordinateur Application=Application Event=Événement Event Properties=Propriétés de l'événement Event ID=Identifiant de l'événement Update=Mise à jour Service Pack=Service Pack Report Disabled=Rapport désactivé %s (%s free)=%s (%s libre) Not shared=Non partagé Always=Toujours Internal Cache=Cache interne External Cache=Cache externe Raster Display=Affichage Raster Mono=Mono Stereo=Stéréo %d-bit=%d bits %s KB=%s Ko %s MB=%s Mo %s GB=%s Go %s Hz=%s Hz %s kHz=%s KHz %s MHz=%s MHz // listview field Purchase ID=Numéro d'achat Date of Purchase=Date d'achat Value of Purchase=Valeur d'achat Date of Last Repair=Date de la dernière réparation Value of Last Repair=Valeur de la dernière réparation Department=Département Owner's Name=Nom du propriétaire Owner's Phone Number=Téléphone du propriétaire User's Name=Nom de l'utilisateur User's Phone Number=Téléphone de l'utilisateur User Name=Nom de l'utilisateur Logon Domain=Domaine de connexion Date / Time=Date / Heure Report File=Fichier rapport CPU Type=Type de processeur CPU Cooler=Ventilateur CPU CPU2 Cooler=Ventilateur CPU2 Motherboard Name=Nom de la carte mère Motherboard Chipset=Chipset de la carte mère System Memory=Mémoire système BIOS Type=Type de BIOS Communication Port=Port de communication Video Adapter=Carte vidéo 3D Accelerator=Accélérateur 3D Audio Adapter=Carte audio Floppy Drive=Lecteur de disquettes Disk Drive=Disque dur Network Adapter=Carte réseau Peripherals=Périphériques PCI Device=Périphérique PCI USB Device=Périphérique USB Printer=Imprimante Custom Variables=Variables personnalisées Custom Variable #%d=Variable personnalisée numéro %d FireWire Controller=Contrôleur FireWire Infrared Controller=Contrôleur infrarouge USB1 Controller=Contrôleur USB1 USB2 Controller=Contrôleur USB2 IDE Controller=Contrôleur IDE SCSI/RAID Controller=Contrôleur SCSI/RAID Computer Comment=Commentaire associé à l'ordinateur NetBIOS Name=Nom NetBIOS DNS Host Name=Nom d'hôte DNS DNS Domain Name=Nom de domaine DNS Fully Qualified DNS Name=Nom complet DNS Logical=Logique Physical=Physique BIOS Properties=Propriétés du BIOS Vendor=Vendeur Version=Version Release Date=Date de sortie Size=Taille Boot Devices=Périphériques de démarrage Capabilities=Fonctions disponibles Supported Standards=Standards respectés Expansion Capabilities=Possibilités d'expansion System Properties=Propriétés système Manufacturer=Fabricant Product=Produit Serial Number=Numéro de série Universal Unique ID=Identifiant unique universel Wake-Up Type=Type de démarrage Motherboard Properties=Propriétés de la carte mère Front Side Bus Properties=Propriétés du bus principal Bus Type=Type du bus Bus Width=Largeur du bus Real Clock=Horloge réelle Effective Clock=Horloge effective Bandwidth=Bande passante Memory Bus Properties=Propriétés du bus mémoire Chipset Bus Properties=Propriétés du bus chipset Chassis Properties=Propriétés du châssis Asset Tag=Étiquette Chassis Type=Type du châssis Chassis Lock=Verrou du châssis Boot-Up State=État au démarrage Power Supply State=État de l'alimentation Thermal State=Conditions de température Security Status=Conditions de sécurité Memory Controller Properties=Propriétés du contrôleur mémoire Error Detection Method=Méthode de détection d'erreurs Error Correction=Correction d'erreurs Supported Memory Interleave=Interleave mémoire géré Current Memory Interleave=Interleave mémoire courant Supported Memory Speeds=Vitesses de mémoire gérées Supported Memory Types=Types de mémoire gérés Supported Memory Voltages=Voltages de mémoire gérés Maximum Memory Module Size=Taille maximale des modules mémoire Processor Properties=Propriétés du processeur External Clock=Horloge externe Maximum Clock=Vitesse d'horloge maximale Current Clock=Vitesse d'horloge courante Voltage=Voltage Status=État Socket Designation=Identifiant du socket Part Number=Numéro du type de composant Upgrade=Mise à jour Cache Properties=Propriétés du cache Speed=Vitesse Operational Mode=Mode d'opération Associativity=Associativité Maximum Size=Taille maximale Installed Size=Taille installée Supported SRAM Type=Type de SRAM géré Current SRAM Type=Type de SRAM courant Memory Module Properties=Propriétés du module mémoire Enabled Size=Taille activée Memory Device Properties=Propriétés du périphérique mémoire Form Factor=Forme Type Detail=Type détaillé Total Width=Taille totale Data Width=Largeur de données Device Locator=Emplacement du périphérique Bank Locator=Numéro de la banque System Slot Properties=Propriétés du slot système Slot Designation=Identifiant du slot Usage=Usage Data Bus Width=Largeur du bus de données Length=Longueur Port Connector Properties=Propriétés du connecteur de port Port Type=Type de port Internal Reference Designator=Désignation du connecteur interne Internal Connector Type=Type du connecteur interne External Reference Designator=Désignation du connecteur externe External Connector Type=Type du connecteur externe On-Board Device Properties=Propriétés du périphérique intégré Description=Description CPU Properties=Propriétés du processeur CPU Alias=Alias du processeur CPU Stepping=Stepping du processeur Original Clock=Vitesse d'horloge originelle L1 Code Cache=Cache de code de niveau 1 L1 Trace Cache=Cache de trace de niveau 1 L1 Data Cache=Cache de données de niveau 1 L1 Cache=Cache de niveau 1 L2 Cache=Cache de niveau 2 L3 Cache=Cache de niveau 3 CPU Physical Info=Informations physiques Package Type=Forme du composant Package Size=Taille du composant Transistors=Transistors Process Technology=Technologie utilisée Die Size=Taille interne Core Voltage=Voltage au coeur I/O Voltage=Voltage d'entrée/sortie Typical Power=Puissance typique Maximum Power=Puissance maximale depending on clock speed=dépendant de la vitesse d'horloge CPU Utilization=Utilisation du processeur CPU #%d=Processeur nº%d CPUID Properties=(CPUID) Propriétés CPUID Manufacturer=(CPUID) Fabricant CPUID CPU Name=(CPUID) Nom du processeur CPUID Revision=(CPUID) Révision Extended CPUID Revision=(CPUID) Révision étendue IA Brand ID=(IA) Identifiant de la marque Platform ID=Identifiant de la plate-forme IA CPU Serial Number=(IA) Numéro de série du processeur Instruction Set=Jeu d'instructions %s Instruction=Instruction %s CPUID Features=(CPUID) Fonctionnalités Motherboard Properties=Propriétés de la carte mère Motherboard ID=Identifiant de la carte mère Motherboard Physical Info=Informations physiques sur la carte mère CPU Sockets/Slots=Sockets/slots processeur Expansion Slots=Slots d'expansion RAM Slots=Slots RAM Integrated Devices=Périphériques intégrés Motherboard Size=Taille de la carte mère Extra Features=Autres fonctionnalités Motherboard Manufacturer=Fabricant de la carte mère Company Name=Nom de l'entreprise Product Information=Information sur le produit BIOS Download=Télécharger le BIOS Physical Memory=Mémoire physique Total=Total Used=Utilisé Free=Disponible Utilization=Utilisation Swap Space=Zone de swap Virtual Memory=Mémoire virtuelle Chipset Properties=Propriétés du chipset External Cache Size=Taille du cache externe External Cache Type=Type du cache externe External Cache Status=État du cache externe Integrated Graphics Controller=Contrôleur graphique intégré Graphics Controller Type=Type du contrôleur graphique Graphics Controller Status=État du contrôleur graphique Shared Memory Size=Taille de la mémoire partagée Graphics Frame Buffer Size=Taille du frame buffer graphique AC'97 Audio Controller=Contrôleur audio AC'97 Audio Controller Type=Type du contrôleur audio Codec Name=Nom du codec Codec ID=Identifiant du codec Memory Slots=Slots mémoire Memory Rows=Lignes mémoire DRAM Slot #%d=Slot DRAM nº%d DRAM Row #%d=Ligne DRAM nº%d AGP Properties=Propriétés AGP AGP Version=Version AGP AGP Status=État AGP AGP Aperture Size=Taille de la fenêtre AGP Supported AGP Speeds=Vitesses AGP gérées par ce système Current AGP Speed=Vitesse AGP actuelle Chipset Manufacturer=Fabricant du chipset Award BIOS Type=Type du BIOS Award Award BIOS Message=Message du BIOS Award System BIOS Date=Date du BIOS système Video BIOS Date=Date du BIOS vidéo IBM BIOS Model Number=Numéro de modèle du BIOS IBM IBM BIOS Serial Number=Numéro de série du BIOS IBM IBM BIOS Version=Version du BIOS IBM BIOS Manufacturer=Fabricant du BIOS Sensor Properties=Propriétés de la sonde Sensor Type=Type de la sonde Sensor Access=Accès à la sonde Temperatures=Températures Cooling Fans=Ventilateurs Voltage Values=Valeurs de voltage CPU Diode=Diode du processeur Temperature #%d=Température nº%d Fan #%d=Ventilateur nº%d CPU Core=Noyau CPU CPU1 Core=Noyau CPU1 CPU2 Core=Noyau CPU2 CPU Aux=CPU Auxiliaire Power Supply=Alimentation %s V Standby=Mise en veille %s V VBAT Battery=Batterie VBAT Operating System Properties=Propriétés du système d'exploitation OS Name=Nom du système OS Code Name=Nom de code du système OS Language=Langue du système OS Kernel Type=Type de noyau du système OS Version=Version du système OS Service Pack=Service Pack du système OS Installation Date=Date d'installation du système OS Root=Dossier racine du système License Information=Informations sur la licence Registered Owner=Propriétaire déclaré Registered Organization=Organisation déclarée Licensed Processors=Processeurs couverts par la licence Product ID=Identification du produit Product Key=Clé du produit Current Session=Session courante UpTime=Temps écoulé depuis démarrage Components Version=Version des composants Internet Explorer Updates=Mises à jour d'Internet Explorer .NET Framework=Framework .NET Operating System Features=Fonctionnalités du système d'exploitation Debug Version=Version de débogage DBCS Version=Version DBCS Domain Controller=Contrôleur de domaine Network Present=Réseau Security Present=Sécurité Remote Session=Session distante Safe Mode=Mode sans échec Slow Processor=Processeur lent Terminal Services=Terminal Services Account Security Properties=Propriétés du compte de sécurité Computer Role=Rôle de l'ordinateur Domain Name=Nom de domaine Primary Domain Controller=Contrôleur principal de domaine Forced Logoff Time=Heure de déconnexion forcée Min / Max Password Age=Âge min/max du mot de passe Minimum Password Length=Longueur minimum du mot de passe Password History Length=Longueur de l'historique des mots de passe Lockout Threshold=Seuil de blocage Lockout Duration=Durée du blocage Lockout Observation Window=Délai autorisé entre deux connexions User Properties=Propriétés de l'utilisateur Comment=Commentaire User Comment=Commentaire de l'utilisateur Home Folder=Dossier personnel Logon Script=Script de connexion Member Of Groups=Membre des groupes Logon Count=Nombre de connexions Disk Quota=Quota disque User Features=Fonctionnalités Logon Script Executed=Exécution du script de connexion Account Disabled=Compte désactivé Locked Out User=Compte bloqué Home Folder Required=Dossier personnel nécessaire Password Required=Mot de passe nécessaire Read-Only Password=Mot de passe pour lecture seule Password Never Expires=Le mot de passe n'expire jamais Local Group Properties=Propriétés du groupe local Group Members=Membres du groupe Global Group Properties=Propriétés du groupe global Video Adapter Properties=Propriétés de la carte vidéo Adapter String=Identification de la carte BIOS String=Identification du BIOS Chip Type=Type de circuit DAC Type=Type de DAC Installed Drivers=Pilotes installés Memory Size=Taille de la mémoire Video Adapter Manufacturer=Fabricant de la carte vidéo Graphics Processor Properties=Propriétés du processeur graphique GPU Code Name=Nom de code GPU Clock=Vitesse d'horloge Warp Clock=Horloge Warp RAMDAC Clock=Horloge RAMDAC Pixel Pipelines=Pipelines Pixel TMU Per Pipeline=Pipeline TMU Per Vertex Shaders=Shaders Vertex Pixel Shaders=Shaders Pixel DirectX Hardware Support=Gestion du matériel DirectX Graphics Processor Manufacturer=Fabricant du processeur graphique Monitor Properties=Propriétés du moniteur Monitor ID=Identification du moniteur Monitor Type=Type de moniteur Manufacture Date=Date de fabrication Max. Visible Display Size=Taille d'affichage maximale visible Picture Aspect Ratio=Ratio d'aspect de l'image Horizontal Frequency=Fréquence horizontale Vertical Frequency=Fréquence verticale Maximum Resolution=Résolution maximale DPMS Mode Support=Gestion du mode DPMS Supported Video Modes=Modes vidéo gérés Monitor Manufacturer=Fabricant du moniteur Driver Download=Télécharger le pilote Desktop Properties=Propriétés du bureau Device Technology=Technologie utilisée Resolution=Résolution Color Depth=Profondeur de couleurs Color Planes=Plans de couleurs Font Resolution=Résolution des polices Pixel Width / Height=Hauteur/largeur en pixels Pixel Diagonal=Diagonale en pixels Vertical Refresh Rate=Vitesse de rafraîchissement verticale Desktop Wallpaper=Image de fond d'écran Desktop Effects=Effets graphiques Combo-Box Animation=Animation des combo-box Drop Shadow Effect=Effet d'ombre tombante Flat Menu Effect=Effet de menu plat Font Smoothing=Lissage des polices Full Window Dragging=Dessin de la fenêtre lors des déplacements Gradient Window Title Bars=Gradient dans les barres de titre Hide Menu Access Keys=Cacher les raccourcis clavier Hot Tracking Effect=Mise en relief des éléments sous la souris Icon Title Wrapping=Césure des titres d'icônes List-Box Smooth Scrolling=Déroulement non saccadé des listes Menu Animation=Animation du menu Menu Fade Effect=Effet d'estompement du menu Minimize/Restore Animation=Animation de minimisation/restauration Mouse Cursor Shadow=Ombre du pointeur de la souris Selection Fade Effect=Effet d'estompement de la sélection ShowSounds Accessibility Feature=Utilisation des sons visuels (ShowSounds) ToolTip Animation=Animation des bulles d'aide ToolTip Fade Effect=Estompement des bulles d'aide Windows Plus! Extension=Extension Windows Plus! OpenGL Properties=Propriétés OpenGL OpenGL Features=Fonctionnalités OpenGL ACM Driver Properties=Propriétés du pilote ACM Copyright Notice=Copyright Driver Features=Fonctionnalités Driver Version=Version du pilote MCI Device Properties=Propriétés du périphérique MCI Name=Nom MCI Device Features=Fonctionnalités du périphérique MCI Compound Device=Périphérique composant File Based Device=Périphérique fichier Can Eject=Éjection possible Can Play=Lecture possible Can Play In Reverse=Lecture à rebours possible Can Record=Enregistrement possible Can Save Data=Enregistrer de données possible Can Freeze Data=Gel des données possible Can Lock Data=Verrouillage des données possible Can Stretch Frame=Adaptation des images possible Can Stretch Input=Transformation des données d'entrée possible Can Test=Tests possibles Audio Capable=Gère l'audio Video Capable=Gère la vidéo Still Image Capable=Gère les images non animées Optical Drive Properties=Propriétés du disque optique Device Manufacturer=Fabricant du périphérique ATA Device Properties=Propriétés du périphérique ATA ATAPI Device Properties=Propriétés du périphérique ATAPI Parameters=Paramètres LBA Sectors=Secteurs LBA Buffer=Tampon Multiple Sectors=Secteurs multiples ECC Bytes=Octets ECC Max. PIO Transfer Mode=Mode de transfert PIO maximum Max. UDMA Transfer Mode=Mode de transfert UDMA maximum Active UDMA Transfer Mode=Mode de transfert UDMA actif Unformatted Capacity=Capacité hors formatage ATA Device Features=Fonctionnalités du périphérique ATA Security Mode=Mode de sécurité Advanced Power Management=Gestion de l'économie d'énergie APM Write Cache=Cache en écriture ATA Device Physical Info=Informations physiques sur le périphérique ATA Disk Device Physical Info=Informations physiques sur le périphérique disque Hard Disk Family=Famille du disque dur Hard Disk Name=Nom du disque dur Family Code Name=Nom de code de la famille Formatted Capacity=Capacité après formatage Disks=Disques Recording Surfaces=Surfaces d'enregistrement Physical Dimensions=Dimensions physiques Max. Weight=Masse maximale Average Rotational Latency=Latence moyenne de rotation Rotational Speed=Vitesse de rotation Max. Internal Data Rate=Taux maximal de transfert en interne Average Seek=Temps de recherche moyen Track-to-Track Seek=Recherche piste à piste Full Seek=Recherche complète Interface=Interface Buffer-to-Host Data Rate=Taux de transfert tampon vers hôte Buffer Size=Taille du tampon Spin-Up Time=Temps de mise en rotation ATA Device Manufacturer=Fabricant du périphérique ATA Keyboard Properties=Propriétés du clavier Keyboard Name=Nom du clavier Keyboard Type=Type de clavier Keyboard Layout=Disposition du clavier ANSI Code Page=Page de codes ANSI OEM Code Page=Page de codes OEM Repeat Delay=Délai de répétition Repeat Rate=Fréquence de répétition Mouse Properties=Propriétés de la souris Mouse Name=Nom de la souris Mouse Buttons=Nombre de boutons Mouse Hand=Emplacement Pointer Speed=Vitesse du pointeur Double-Click Time=Délai du double-clic Click-Lock Time=Délai de verrouillage du clic X/Y Threshold=Sensibilité X/Y Wheel Scroll Lines=Lignes de défilement de la roulette Mouse Features=Fonctionnalités de la souris Active Window Tracking=Mise à l'avant-plan automatique d'une fenêtre Hide Pointer While Typing=Cacher le pointeur de la souris lorsque le clavier est utilisé Mouse Wheel=Roulette Move Pointer To Default Button=Remettre le pointeur sur le bouton par défaut Pointer Trails=Traces laissées par le pointeur ClickLock=ClickLock Mouse Manufacturer=Fabricant de la souris Game Controller Properties=Propriétés du contrôleur de jeu Buttons=Boutons Min / Max Polling Frequency=Fréquence de lecture min/max Min / Max U Coordinate=Coordonnée U min/max Min / Max V Coordinate=Coordonnée V min/max Min / Max X Coordinate=Coordonnée X min/max Min / Max Y Coordinate=Coordonnée Y min/max Min / Max Z Coordinate=Coordonnée Z min/max Min / Max Rudder Value=Valeur de la gouverne min/max Game Controller Features=Fonctionnalités du contrôleur de jeu Driver Problem=Problème de pilote POV Discrete Values=Valeurs discrètes POV Rudder=Gouverne U Coordinate=Coordonnée U V Coordinate=Coordonnée V Z Coordinate=Coordonnée Z Network Adapter Properties=Propriétés de la carte réseau Interface Type=Type d'interface Hardware Address=Adresse matérielle Connection Name=Nom de la connexion Connection Speed=Vitesse de la connexion DNS Suffix Search List=Listes des suffixes de recherche DNS DHCP Lease Obtained=Obtention du bail DHCP DHCP Lease Expires=Expiration du bail DHCP Bytes Received=Octets reçus Bytes Sent=Octets envoyés Network Adapter Addresses=Adresses de la carte IP / SubNet Mask=Masque de sous-réseau Gateway=Passerelle Network Adapter Manufacturer=Fabricant de la carte réseau Connection Properties=Propriétés de la connexion Domain=Domaine Country / Area Code=Pays / Code de région Phone Number=Numéro de téléphone Alternate Numbers=Autres numéros possibles IP Address=Adresse IP DNS Addresses=Adresses DNS WINS Addresses=Adresses WINS Network Protocols=Protocoles réseau Framing Protocol=Protocole de framing Login Script File=Fichier script de connexion Connection Features=Fonctionnalités de connexion Use Current Username & Password=Utiliser le nom d'utilisateur et le mot de passe courants Use Remote Network Gateway=Utiliser la passerelle du réseau distant Log On To Network=Se connecter au réseau IP Header Compression=Compression d'entête IP Software Compression=Compression logicielle PPP LCP Extensions=Extensions PPP LCP Open Terminal Before Dial=Ouvrir un terminal avant de numéroter Open Terminal After Dial=Ouvrir un terminal après avoir numéroté Encrypted Password Required=Un mot de passe encrypté est nécessaire MS Encrypted Password Required=Le mot de passe MS encrypté est nécessaire Data Encryption Required=Le cryptage des données est nécessaire Secure Local Files=Sécuriser les fichiers locaux Account Properties=Propriétés du compte POP3 Server=Serveur POP3 POP3 User Name=Nom d'utilisateur POP3 POP3/SMTP Server Timeout=Timeout du serveur POP3/SMTP HTTPMail Server=Serveur HTTPMail HTTPMail User Name=Nom d'utilisateur HTTPMail IMAP Server=Serveur IMAP IMAP User Name=Nom d'utilisateur IMAP IMAP/SMTP Server Timeout=Timeout du serveur IMAP/SMTP SMTP Display Name=Nom d'affichage SMTP SMTP Organization Name=Nom d'organisation SMTP SMTP E-mail Address=Adresse e-mail SMTP SMTP Reply Address=Adresse de réponse SMTP SMTP Server=Serveur SMTP SMTP User Name=Nom d'utilisateur SMTP NNTP Display Name=Nom d'affichage NNTP NNTP Organization Name=Nom d'organisation NNTP NNTP E-mail Address=Adresse e-mail NNTP NNTP Reply Address=Adresse de réponse NNTP NNTP Server=Serveur NNTP NNTP User Name=Nom d'utilisateur NNTP NNTP Server Timeout=Timeout du serveur NNTP LDAP Server=Serveur LDAP LDAP User Name=Nom d'utilisateur LDAP LDAP Search Base=Branche de recherche LDAP LDAP Search Timeout=Timeout de recherche LDAP Account Features=Fonctionnalités du compte POP3 Prompt For Password=Demander le mot de passe POP3 POP3 Secure Authentication=Authentification sécurisée POP3 POP3 Secure Connection=Connexion POP3 sécurisée POP3 Leave Mails On Server=Laisser une copie des messages POP3 sur le serveur IMAP Prompt For Password=Demander le mot de passe IMAP IMAP Secure Authentication=Authentification sécurisée IMAP IMAP Secure Connection=Connexion IMAP sécurisée HTTPMail Prompt For Password=Demander le mot de passe HTTPMail HTTPMail Secure Authentication=Authentification sécurisée HTTPMail HTTPMail Secure Connection=Connexion HTTPMail sécurisée SMTP Prompt For Password=Demander le mot de passe SMTP SMTP Secure Authentication=Authentification sécurisée SMTP SMTP Secure Connection=Connexion SMTP sécurisée NNTP Prompt For Password=Demander le mot de passe NNTP NNTP Secure Authentication=Authentification sécurisée NNTP NNTP Secure Connection=Connexion NNTP sécurisée NNTP Use Group Descriptions=Utiliser les descriptions des groupes NNTP Post Using Plain Text Format=Poster en utilisant le format texte brut NNTP Post Using HTML Format=Poster en utilisant le format HTML LDAP Authentication Required=Authentification LDAP demandée LDAP Secure Authentication=Authentification sécurisée LDAP LDAP Secure Connection=Connexion LDAP sécurisée LDAP Simple Search Filter=Simple filtre de recherche LDAP DirectDraw Device Properties=Propriétés du périphérique DirectDraw DirectDraw Driver Name=Nom du pilote DirectDraw DirectDraw Driver Description=Description du pilote DirectDraw Hardware Driver=Pilote matériel Hardware Description=Description du matériel Direct3D Device Properties=Propriétés du périphérique Direct3D Available Local Video Memory=Mémoire vidéo locale disponible Available Non-Local Video Memory (AGP)=Mémoire vidéo non-locale disponible (AGP) Rendering Bit Depths=Profondeur de bits de rendu Z-Buffer Bit Depths=Profondeur de bits Z-Buffer Min Texture Size=Taille minimale de la texture Max Texture Size=Taille maximale de la texture Vertex Shader Version=Version de Vertex Shader Pixel Shader Version=Version de Pixel Shader Direct3D Device Features=Fonctionnalités du périphérique Direct3D DirectSound Device Properties=Propriétés du périphérique DirectSound Driver Module=Module du pilote Primary Buffers=Tampons principaux Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Taux d'échantillonnage min/max des tampons secondaires Primary Buffers Sound Formats=Formats de son des tampons principaux Secondary Buffers Sound Formats=Formats de son des tampons secondaires Total / Free Sound Buffers=Tampons de son (total/libres) Total / Free Static Sound Buffers=Tampons de son statiques (total/libres) Total / Free Streaming Sound Buffers=Tampons de son streaming (total/libres) Total / Free 3D Sound Buffers=Tampons de son 3D (total/libres) Total / Free 3D Static Sound Buffers=Tampons de son 3D statiques (total/libres) Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Tampons de son 3D streaming (total/libres) DirectSound Device Features=Fonctionnalités du périphérique DirectSound Certified Driver=Pilote certifié Emulated Device=Périphérique émulé Precise Sample Rate=Taux d'échantillonnage précis DirectMusic Device Properties=Propriétés du périphérique DirectMusic Synthesizer Type=Type de synthétiseur Device Class=Classe de périphérique Audio Channels=Canaux audio MIDI Channels=Canaux MIDI Available Memory=Mémoire disponible Voices=Voix DirectMusic Device Features=Fonctionnalités du périphérique DirectMusic Built-In GM Instrument Set=Jeu d'instruments GM intégré Built-In Roland GS Sound Set=Jeu de sons Roland GS intégré DLS L1 Sample Collections=Collection d'exemples DLS L1 DLS L2 Sample Collections=Collection d'exemples DLS L2 External MIDI Port=Port externe MIDI Fixed DLS Memory Size=Taille de la mémoire DLS attachée Port Sharing=Partage de port Chorus Effect=Effet chorus Delay Effect=Effet délai Reverb Effect=Effet réverb DirectInput Device Properties=Propriétés du périphérique DirectInput Device Subtype=Sous-type du périphérique Axes=Axes Buttons/Keys=Boutons/Touches DirectInput Device Features=Fonctionnalités du périphérique DirectInput DirectPlay Connection Properties=Propriétés de connexion DirectPlay Connection Description=Description de la connexion Header Length=Longueur de l'entête Max Message Size=Taille maximale des messages Estimated Latency=Latence estimée Timeout Value=Valeur de timeout Max Players=Nombre maximal de joueurs Max Local Players=Nombre maximal de joueurs locaux DirectPlay Connection Features=Fonctionnalités de la connexion DirectPlay Guaranteed Message Delivery=Garantie de remise de messages Message Encryption=Cryptage des messages Message Signing=Signature des messages Session Host=Hôte de session Group Messaging Optimization=Optimisation des messages de groupe Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimisation de la garantie de remise de messages Keep Alives Optimization=Optimisation des « Keep Alive » Device Properties=Propriétés du périphérique Driver Date=Date du pilote Driver Provider=Fournisseur du pilote INF File=Fichier INF Hardware ID=Identification du matériel PCI Devices=Périphériques PCI PnP Devices=Périphériques PnP LPT PnP Devices=Périphériques LPT PnP USB Devices=Périphériques USB PCMCIA Devices=Périphériques PCMCIA FireWire Devices=Périphériques FireWire Ports=Ports Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, périphérique %d, fonction %d Printer Properties=Propriétés de l'imprimante Default Printer=Imprimante par défaut Share Point=Point de partage Printer Port=Port d'impression Printer Driver=Pilote d'impression Print Processor=Processeur d'impression Location=Emplacement Separator Page=Page de séparation Priority=Priorité Availability=Disponibilité Print Jobs Queued=Travaux d'impression en attente Paper Properties=Propriétés du papier Paper Size=Taille du papier Orientation=Orientation Print Quality=Qualité d'impression Printer Manufacturer=Fabricant de l'imprimante Task Properties=Propriétés de la tâche Application Name=Nom de l'application Application Parameters=Paramètres de l'application Working Folder=Dossier de démarrage Creator=Propriétaire Last Run=Dernière exécution Next Run=Prochaine exécution Task Triggers=Déclencheurs Trigger #%d=Déclencheur nº%d Power Management Properties=Gestion de l'économie d'énergie Current Power Source=Source de courant actuelle Battery Status=État de la batterie Full Battery Lifetime=Temps d'utilisation de la batterie pleine Remaining Battery Lifetime=Temps d'utilisation restant Time Zone=Fuseau horaire Current Time Zone=Fuseau horaire courant Current Time Zone Description=Description du fuseau horaire courant Change To Standard Time=Passer à l'heure d'hiver Change To Daylight Saving Time=Passer à l'heure d'été Language Name (Native)=Nom de la langue (nom local) Language Name (English)=Nom de la langue (en anglais) Language Name (ISO 639)=Nom de la langue (ISO 639) Country/Region=Pays/Région Country Name (Native)=Nom du pays (nom local) Country Name (English)=Nom du pays (en anglais) Country Name (ISO 3166)=Nom du pays (ISO 639) Country Code=Code pays Currency=Monnaie Currency Name (Native)=Nom de la monnaie (nom local) Currency Name (English)=Nom de la monnaie (en anglais) Currency Symbol (Native)=Symbole de la monnaie (symbole local) Currency Symbol (ISO 4217)=Symbole de la monnaie (ISO 4217) Currency Format=Format d'écriture Negative Currency Format=Format d'écriture (valeurs négatives) Formatting=Écriture Time Format=Format de l'heure Short Date Format=Format de date court Long Date Format=Format de date long Number Format=Format des nombres Negative Number Format=Format des nombres (valeurs négatives) List Format=Format de liste Native Digits=Chiffres natifs Days Of Week=Jours de la semaine Native Name for Monday=Nom local pour « Lundi » Native Name for Tuesday=Nom local pour « Mardi » Native Name for Wednesday=Nom local pour « Mercredi » Native Name for Thursday=Nom local pour « Jeudi » Native Name for Friday=Nom local pour « Vendredi » Native Name for Saturday=Nom local pour « Samedi » Native Name for Sunday=Nom local pour « Dimanche » Months=Mois Native Name for January=Nom local pour « Janvier » Native Name for February=Nom local pour « Février » Native Name for March=Nom local pour « Mars » Native Name for April=Nom local pour « Avril » Native Name for May=Nom local pour « Mai » Native Name for June=Nom local pour « Juin » Native Name for July=Nom local pour « Juillet » Native Name for August=Nom local pour « Août » Native Name for September=Nom local pour « Septembre » Native Name for October=Nom local pour « Octobre » Native Name for November=Nom local pour « Novembre » Native Name for December=Nom local pour « Décembre » Native Name for Month #13=Nom local pour le mois nº13 Miscellaneous=Divers Calendar Type=Type de calendrier Default Paper Size=Taille par défaut du papier Measurement System=Système de mesure Start Page=Page de démarrage Search Page=Page de recherche Download Folder=Dossier de téléchargement Current Proxy=Proxy courant Proxy Status=État du proxy %s Proxy Server=Serveur proxy %s Exceptions=Exceptions Module Name=Nom du module Module Size=Taille du module Module Type=Type du module Memory Type=Type de mémoire Memory Speed=Vitesse de mémoire Module Width=Largeur du module Module Voltage=Voltage du module Refresh Rate=Taux de rafraîchissement Highest CAS Latency=Latence CAS maximale 2nd Highest CAS Latency=Deuxième latence CAS maximale Memory Module Features=Fonctionnalités du module mémoire Memory Module Manufacturer=Fabricant du module mémoire Last Shutdown Time=Dernier arrêt système Last Boot Time=Dernier démarrage Current Time=Heure courante UpTime Statistics=Statistiques de disponibilité First Boot Time=Premier démarrage système First Shutdown Time=Premier arrêt système Total UpTime=Disponibilité totale Total DownTime=Indisponibilité totale Longest UpTime=Plus longue disponibilité Longest DownTime=Plus longue indisponibilité Total Reboots=Nombre total de redémarrages System Availability=Disponibilité système Bluescreen Statistics=Statistiques sur les crashs système First Bluescreen Time=Premier crash système Last Bluescreen Time=Dernier crash système Total Bluescreens=Nombre total de crashs système // messages Please wait until the benchmark is finished running=Veuillez attendre que les tests soient terminés During this time your computer may seem to not be responding=Pendant ce temps votre ordinateur peut sembler bloqué Please do not move the mouse or press any keys=Veuillez ne pas bouger la souris ni utiliser le clavier Are you sure you want to uninstall=Veuillez confirmer la désinstallation Database parameters are not configured yet=Les paramètres de base de données ne sont pas encore configurés Go to: File menu / Preferences / Database=Utilisez l'option Fichier > Préférences > Base de données Are you sure you want to remove all computers from audit?=Confirmez-vous que vous désirez retirer tous les systèmes de l'audit ? CPU Speed=Vitesse CPU CPU Multiplier=Multiplieur CPU CPU Cache=Cache CPU SPD Memory Modules=Modules mémoire SPD Memory Bus=Bus mémoire Memory Clock=Horloge mémoire original=original Connecting to FTP server=Connexion au serveur FTP en cours Clear List=Vider la liste Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Désirez-vous vraiment effacer les cookies d'Internet Explorer ? Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Désirez-vous vraiment effacer l'historique d'Internet Explorer ? Memory Timings=Performances mémoire North Bridge Properties=Propriétés du chipset North Bridge North Bridge=North Bridge South Bridge Properties=Propriétés du chipset South Bridge South Bridge=South Bridge Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys ne fournit pas de support officiel pour ce produit gratuit AMD Brand ID=Identifiant AMD 64-bit x86 Extension=Extensions 64 bits x86 Server port:=Port du serveur : A&uthorize Change=A&utoriser les changements SMART Hard Disks Status=État des disques durs SMART Group Membership=Groupes d'appartenance &Title:=&Titre : Report &title:=Titre du &rapport : Database Software=Logiciel de bases de données Database Servers=Serveurs de bases de données BIOS Upgrades=Mises à jour du BIOS Entry of &INI file=Section du fichier .&INI INI file=Fichier .INI INI group=Groupe du fichier .INI INI entry=Section du fichier .INI